南洋大学校友业余网站

词 语 另 解

( 三 )
本版采集词语评述,编辑成小言论。道理不是绝对正确,只希望能引起读者深思和联想,换点开心微笑。除作者说明要用原名或笔名外,一律给以代名,方便引述。
“英文当语文,东方作文化”,是个辩论的题材,不容易形成新的社会结构。语文载道文化,文化靠语文传播。语文与文化,关系密切,无法分割。学英语,自然要接触英语载道的文化,不知不觉也受西方文化影响。不懂中文,要学中国文化,只能用西方理想,辩解适合英语传达的部分,不能全部理解华人文化的内涵。要兼有英文和华人文化,还得从“中英并重”做起。
----- 一解
所谓“违反历史潮流的寄望”,不过是与“政治权力”拥有者不同的期望罢了。饱受殖民教育熏陶的人,只把自己的政治理论当作历史潮流,用尽力量摧毁不同的观点。当政治权力成为历史的时候,真正的历史潮流就会更明朗,人民的生活就会更自由。
----- 二解
“没有一个东南亚国家要中文大学”,应该讲是“没有一个东南亚国家的现有统治者要中文大学”。东南亚国家的华人要中文大学,因此,建成了南洋大学。南方学院和新纪元学院虽然面对重重困难,也还希望会办成大学。印尼和泰国,也先后重办华文学校。华文教育,不会灭亡。可惜,受英语教育洗礼的统治者,不能容忍兼用母语的双语大学的存在。
----- 三解
2000-10-22
主页
Home
历史资料
History
旧抄集存
Archives
南大心声
Speak Out
友谊邮箱
Mail
词语另解
Thoughts
回忆、感想
Recollection
互联网知识
On Internet

自强不息 力求上进

2000年10月22日首版 Created on October 22, 2000
2001年02月11日改版 Last updated on February 11, 2001