南洋大学校友业余网站

徐冠林的办学理念

── 林 泰 ──

自从徐冠林(恕不加称号,下同)上任南洋理工大学校长以后,南大“复名”一事,牵动了内内外外华社人士的神经。这一年多,徐冠林办学的理念,大体也明摆了出来。

密切配合着新加坡教育的未来发展

徐冠林自称“热衷做南大复名的工作”,没有“受到更高层次的指示”。但是,对于新加坡的环境背景,在在紧密跟从。徐冠林引述了两位总理的政策和讲话:

“他(李光耀总理)坚持设立特选学校,提倡母语教育,直到今天。他把三位孩子都送进华校,和他本人坚持学习华文与提倡儒家思想,也是他对中华文化的肯定。”

“这个政策,使华文教育到今天还能苟延残喘……。也是李资政的鼓励,对南大精神的认可,让1995年南洋理工大学把简称改为南大,……”

“去年吴作栋总理的国庆讲话,给新加坡群众带来了华文实用价值的启示。”

两位政治家饱受英文教育,所谓儒家思想和中华文化的观点,大抵是从英文教育者的观念去诠释。用鉴赏和实用的观点看华文,与华文教育者对华文的内在体会,有着根本的不同。新加坡的第三代总理,从小在华校受教育,上任后或者会有所改进。

不论如何,徐冠林基本上是“密切配合着新加坡教育的未来发展”,根据“策略”办事,推行“以英文为主的国民教育”,继续以“务实战胜了传统文化”。

“由英入华”

徐冠林“在一个说华语,有中华文化传统的家庭长大”,中四毕业后,“由华入英”,发觉“华人重感情,关系,有时会为此误了大事”,西方文化的“优点是能就事论事,能以客观的立场解决感情上纠缠不清的问题”。

当上南洋理工大学校长,是工作上“由英入华”的开始。但是,“南洋理工大学的教学语言仍然是英语,整体结构和中华文化的传统还挂不上钩”。徐冠林“并不打算把南洋(理工)大学再改回以华文教学”,因此,“由英入华”,应该还是保持西方文化的“就事论事”,不会根据中华文化去“误了大事”。

不像“由华入英”,“由英入华”不能当作‘从英文源流转入华文为主流’──“不可能开倒车”。“由英入华”的目标是:

“掌握有关中国语言、文学、文化甚至政治、经济等的知识,到中国去时,能做好更充分的准备”。

“要以南大精神的基础,在对中国进军时收事半功倍之效”。

“懂华文,应该能在中国做事时占点便宜。但是如果我们的教育系统不做出恰当的改变,在未来,就可能被上面这些努力学华文的外国人,抢在我们前面。”

很明显的,徐冠林是要用英语(文化)的根底来掌握中华文化,在对中国进军时占点便宜,免得“让新加坡人落在外国人后头”。“由英入华”的说法,与“密切配合着新加坡教育的未来发展”的观点,完全一致。这种理念,表面是为了“中华文化的传统”,确实是为了“务实”的新加坡经济利益。

民主思潮与家长思想

现代大学,民主意识盛行,鼓励学术百家争鸣,让各派论点发挥,寻求各类问题的合适解决方案。徐冠林走马上任后,对外宣传和联络,公关事业搞得足透,到处留下良美的个人印象。处理事情,民主程度如何,还待进一步事实的证明。

徐冠林“在一个说华语,有中华文化传统的家庭长大”,具备同情华文文化教育的善心,“要建一个在东南亚,甚至在东亚名列前茅的中文系”,使“南大(南洋理工大学)可以做点贡献”。在英文主流的环境中,“密切配合着新加坡教育的未来发展”,进行“由英入华”工作。祝愿徐冠林在体制的容许空间,取得最大的成果。

徐冠林在《亚洲周刊》访谈上表示,南洋理工大学“认同前面南大的历史”,“欢迎”南洋大学校友“给学弟妹作个榜样”,发出了南洋理工大学的权威指示,也向南洋大学校友作家长训诫。

徐冠林一意要把南洋理工大学的“历史”,“追溯到一九五五年”,声言“我今天其实可以做这个(复名)决定”。徐冠林不是南洋大学的过来人,混淆南洋理工大学和南洋大学事务,励行南洋大学的家长权威,可能造成南洋大学校友的全面分裂,也将在南洋大学的历史,留下另一次沉重的永恒悲痛。后果如何,待看智慧。

2004-4-12

主页
Home
历史资料
History
旧抄集存
Archives
南大心声
Speak Out
友谊邮箱
Mail
联欢会
Reunion
回忆、感想
Recollection
互联网知识
On Internet

自强不息 力求上进

2004年04月12日首版 Created on April 12, 2004
2004年04月12日改版 Last updated on April 12, 2004